3. 我凭着所赐我的恩,对你们各人说:不要看自己过于所当看的;要照着神所分给各人信心的大小,看得合乎中道。

注释:


  3.我凭着所赐我的恩,对你们各人说 原文在本句开始时,有一个连接词"因为",保罗将此连接词放在这里不是没有意义的,乃是指明本节经文是与前面的经文配合的。因保罗现在要我们完全来研究并查考神的旨意,所以他采取的步骤乃是要叫我们不必太着重空洞的好奇心。但有的时候,保罗用到这个连接词"因为"时,是多余的,所以本节经文也可以说是与前面无关的独立句子,但是句子的意义却是明显而不变的。
  在保罗开始要命令他们时,他先提到神所给他的权柄,因此他们可以听他的话,如同神自己所说的话一样。他的意思是:"我并不是自己说话,但因我是神的使者,我就将神所吩咐我的,来吩咐你们。"他指出他自己使徒的职位是由于恩惠,如同他在前面所说过的, 为的是要称颂神所施的恩慈。同时他也暗示他自己并不是卤莽地将使徒的职位强求而得的,而是借着神的呼召而虚心接受的。他以这引言建立了他自己的权柄之后,就叫罗马的信徒要顺服他的命令,不然他们就是因轻视他的职位而轻视神。
  接着他就吩咐我们不要去研究那些没有内容,又不能建立我们,却能使我们痛心的事。保罗禁止我们为自己担负在我们的呼召以外过重的负担。同时他又劝勉我们,要我们多思想那些能使我们心意健全,以及不会使我们傲慢的事。我认为如此解释更正确,伊拉斯模的译文并不尽然正确,"你们各人,不要以为自己太了不起。"这个译法与原来的字意不合,我们的译法与上下文相合。不要看自己过于所当看的这一短句与保罗前面所用的字 υπερφρονειν 相合,就是说:我们若想讨论那些我们所不宜讨论的题目,就是超出了智慧的范围。看得合乎中道,乃是要以中庸的态度,来研究那些使我们受到教导的事。
  要照着神所分给各人的 他现在乃是说到我们应当看得合乎中道的理由。因神所分赐给人的恩惠有所不同,所以每一个能以在神所赐的信心范围之内,规定自己的行动,是最有智慧的。如果我们不注意神所赐给我们的才智,却因我们的疏忽或卤莽而超越了我们自己知识的范围, 这不但表示我们喜爱那对于我所不需要的智慧,并且忽略了我们所当知的,有益于我们的,却去寻求那我们所不当知的,于我们无益的事。这种傲慢的态度一定会受到神的刑罚。我们时常看见,那些因愚蠢的野心而越出了神为他们所设立的范围,以至于因他们的愚昧而走上了歧途。
  主要的理由是:我们理所当然的事奉,就是要将我们自己献上,以谦恭受教的心来接受神的管理和引导。保罗在此指出信心是与人的判断相反的,因此他禁止我们发表自己的意见,同时又特意为信徒立下了一个界限,他们可以留在他们应当的范围之内,不至于出岔。